Blog, お知らせ

5W展 はじまりました

 

 

デザイナーをお迎えして5W展はじまりました。

本日のみ樹脂で作品を作るCANASAさん在廊でした。

明日、日曜日も5Wデザイナー小野さん在廊となりました。
ぜひお越し下さい。

 

 

 


 

服の奥に映るのはCANASAさんの作品
秋田のまど枠さんで出会われたそうです。
今日は近隣にお住いの陶芸家さんがいらして下さいましたが
まど枠さんでの出会いだったそうです。

 

 

 

 

今回もデザイナー小野さん渾身の作品をどっさりと持ってきてくださいました。
サイズも一部を除いてそろっています。お気に入りの形をお気に入りのサイズで選んでいただけます。
オーバーサイズで着るよりピッタリするサイズを選ばれたほうがこのブランドのシュッとしたキレイさが
しっかりと感じられると思います。

オンラインショップにアップしていませんが通販の対応も致しております。
お問い合わせお待ちしております。

Exhibition of clothes Japan made  Bland  5W is begins.

Mr .Ono ,Desigener of this Bland is in our gallery on today and tomorrow.

Please come to see and talk with designer of this bland.

5w made by Mr.Ono , designer of this bland , who born in Akita ,and made in Akita Prefecture.

Akita still remaining good garment factory  , so designer use it and make a good clothes.

A style of this bland is casual and silhouette of clothe is very cool.

His clothes not follow the fashion , to reason why I wear his clothe is I love this style and this blands because his design will over the times. I hope to come to our gallery and try to his clothes . You can find good clothes which  fit for you.

—-
Exposition de vêtements Japon fait que Bland 5W commence.
Mr. Ono, Desigener de ce Bland est dans notre galerie aujourd’hui et demain.
Venez voir et parler avec le concepteur de ce fade.

5w fait par M.Ono, concepteur de ce fade, né à Akita et fabriqué dans la préfecture d’Akita.
Akita reste encore une bonne usine de vêtements, donc le designer l’utilise et fait de bons vêtements.
Un style de ce fade est décontracté et la silhouette de vêtement est très cool.
Ses vêtements ne suivent pas la mode, pour expliquer pourquoi je porte son vêtement, j’adore ce style et ça dépend du fait que son design sera au fil du temps. J’espère venir à notre galerie et essayer ses vêtements. Vous pouvez trouver de bons vêtements qui vous conviennent.

—-
日本制造的布兰5W的展览开始了。

这个布兰德先生的这位先生,今天和明天都在我们的画廊。
请来看看和这个平淡的设计师谈话。


2017年05月20日 | Posted in Blog, お知らせComments Closed 

関連記事